Both Bachmann and Pawlenty should have to answer for bolstering that respectability.
Is it regime change or bolstering a political process in Geneva?
These are groups that take advantage,” he said, making it clear they are “bolstering the neo-Nazi right.
Corporations are bolstering profits by underpaying workers at the very bottom.
"Mere" God indeed, who is a very feeble support after the bolstering up of creeds and dogmas, of Churches and Bibles.
And with that bolstering thought he brought his head up sharply.
The police when compelled by the pressure of public opinion are obliged to resort to the bolstering of a case.
Unconsciously he has been bolstering up the eventual Renaissance.
If with Gilbert Chesterton we should succeed in bolstering up such a thing for a time—well, it will only be for a time.
It is the most primitive way of bolstering one's limitations.
Old English bolster "bolster, cushion, something stuffed so that it swells up," especially "long, stuffed pillow," from Proto-Germanic *bolkhstraz (cf. Old Norse bolstr, Danish, Swedish, Dutch bolster, German polster), from PIE *bhelgh- "to swell" (see belly (n.)).
mid-15c. (implied in bolstered), "propped up, made to bulge" (originally of a woman's breasts), from bolster (n.). Figurative sense is from c.1500, on the notion of "to support with a bolster, prop up." Related: Bolstering.
The Hebrew word _kebir_, rendered "pillow" in 1 Sam. 19:13, 16, but in Revised Version marg. "quilt" or "network," probably means some counterpane or veil intended to protect the head of the sleeper. A different Hebrew word (meraashoth') is used for "bolster" (1 Sam. 26:7, 11, 16). It is rightly rendered in Revised Version "at his head." In Gen. 28:11, 18 the Authorized Version renders it "for his pillows," and the Revised Version "under his head." In Ezek. 13:18, 20 another Hebrew word (kesathoth) is used, properly denoting "cushions" or "pillows," as so rendered both in the Authorized and the Revised Version.