"danke, danke," he said nonchalantly, looking at the same time to right and left.
By the time the bottom of the bowl was reached she could smile, but still she said not a word except a whispered danke schon.
Ima and Imam mean "Emma," dakkngaggngaggn again means "danke," and betti still continues to signify "bitte."
The probability is obvious that we have here a case of imitation of the "Thanks" (danke) which he has not seldom heard.
Nein, danke, said the little governess, looking at the big berries on their gleaming leaves.
In place of "danke" are heard dang-gee and dank-kee; the former favorite dakkn is almost never heard.
You know in Germany whenever anybody asks after anybody you have to begin your answer with danke.