The dream should never be understood as “you can thrive here and only here.”
The Eighty-ninth Congress was potentially more fertile ground for the broad range of controversial programs on his dream agenda.
She was very offended that we hired him to do what she saw as her dream job.
Ibrahim reportedly spoke of her dream to meet the pope if she were ever free.
We are gathered for one reason and one reason alone—to raise money to help fulfill that dream and that purpose.
What did you expect to be, or dream of being, when you were a boy?
I want to fix my tribe's dream so firmly it can never be forgotten.
They answered, "We have had a dream, and there is no one who can tell what it means."
It was that principle that was the real kernel of the New England dream in this country.
He went about absorbed in the interest and the actuality of this dream.
mid-13c. in the sense "sequence of sensations passing through a sleeping person's mind" (also as a verb), probably related to Old Norse draumr, Danish drøm, Swedish dröm, Old Saxon drom "merriment, noise," Old Frisian dram "dream," Dutch droom, Old High German troum, German traum "dream," perhaps from West Germanic *draugmas "deception, illusion, phantasm" (cf. Old Saxon bidriogan, Old High German triogan, German trügen "to deceive, delude," Old Norse draugr "ghost, apparition"). Possible cognates outside Germanic are Sanskrit druh- "seek to harm, injure," Avestan druz- "lie, deceive."
But Old English dream meant only "joy, mirth, noisy merriment," also "music." And much study has failed to prove that Old English dream is the root of the modern word for "sleeping vision," despite being identical in spelling. Either the meaning of the word changed dramatically or "vision" was an unrecorded secondary Old English meaning of dream, or there are two separate words here. OED offers this theory: "It seems as if the presence of dream 'joy, mirth, music,' had caused dream 'dream' to be avoided, at least in literature, and swefn, lit. 'sleep,' to be substituted" ....
Words for "sleeping vision" in Old English were mæting and swefn. Old English swefn originally meant "sleep," as did a great many Indo-European "dream" nouns, e.g. Lithuanian sapnas, Old Church Slavonic sunu, and the Romanic words (French songe, Spanish sueño, Italian sogno all from Latin somnium (from PIE *swep-no-; cognate with Greek hypnos; see somnolence; Old English swefn is from the same root). Dream in the sense of "ideal or aspiration" is from 1931, from earlier sense of "something of dream-like beauty or charm" (1888).
c.1200 in the current sense, from dream (n.). Old English verb dremen meant "rejoice; play music." Related: Dreamed; dreaming.
A series of images, ideas, emotions, and sensations occurring involuntarily in the mind during certain stages of sleep.