What I had heard and read of fallowing now came back to mind.
The fallowing figure from Roesel will give a more precise notion of this structure than a lengthened description.
Soon they wearied Maître Gouy with their advice, and especially by their depreciation of his system of fallowing.
All around Ammons the fields lay freshly turned, fallowing for next year's crop.
It would give them more pasture and plenty of land to carry on the fallowing method.
Plowing up the field, and summer fallowing, are the only remedies when the tar-weed gets too bad to endure.
fallowing was a practice rarely deviated from by the Romans.
Nay, we may even doubt whether the practice of fallowing had been universal.
Nothing but summer fallowing, thoroughly applied and regularly followed, can remedy this.
Summer fallowing for wheat is a practice that has gained ground in the North-West Provinces.
c.1300, from Old English fealh "fallow land," from Proto-Germanic *falgo (cf. Old High German felga "harrow," German Felge "plowed-up fallow land," East Frisian falge "fallow," falgen "to break up ground"), perhaps from a derivation of PIE root *pel- "to turn," assimilated in English to fallow (adj.) because of the color of plowed earth. Originally "plowed land," then "land plowed but not planted" (1520s). As an adjective, from late 14c.
"pale yellow, brownish yellow," Old English fealu "reddish yellow, yellowish-brown, tawny, dusk-colored," from Proto-Germanic *falwa- (cf. Old Saxon falu, Old Norse fölr, Middle Dutch valu, Dutch vaal, Old High German falo, German falb), from PIE *pal-wo- "dark-colored, gray" (cf. Old Church Slavonic plavu, Lithuanian palvas "sallow;" Greek polios, Sanskrit palitah, Welsh llwyd "gray;" Latin pallere "to be pale"), from root *pal- (see pallor). It also forms the root of words for "pigeon" in Greek (peleia), Latin (palumbes), and Old Prussian (poalis).