Notwithstonding the chefe buttelar remembred not Ioseph/ but forgat hym.
Yet did not the chief butler remember Joseph, but forgat him.
A very pestilent heretic, that Queen Mary should have burned, and forgat.
While the north wind swept the hillside there They forgat the other Whitewater.
Truly, I forgat the same at that time; and now I have not the money to mine hand.
In such sorte as to marry her I forgat all feare of friendes, and brought her hither in despite of her parentes.
He forgat not his courtesy, but gave it into the hand of the maiden, and drew forth his good sword.
Lady, he said, wilt thou not pardon me, that in the eager desire to hear tidings of my speech-friend I forgat all else.
And they forgat the wind-swept ways And angry fords of the flitting-days.
So that I thus escaping, by reason of my tender infancie, forgat almost my selfe, and knew not well what I was.
Old English forgietan, from for-, used here with negative force, "away, amiss, opposite" + gietan "to grasp" (see get). To "un-get," hence "to lose" from the mind. A common Germanic construction (cf. Old Saxon fargetan, Old Frisian forjeta, Dutch vergeten, Old High German firgezzan, German vergessen "to forget"). The literal sense would be "to lose (one's) grip on," but that is not recorded in any Germanic language. Related: Forgetting; forgot; forgotten.