Such sets of cracked cups, and such rows of chipped and handleless jugs and dishes, had never before been seen in that kitchen.
The finest hyacinth I have ever grown in the house perfected in a handleless fancy pitcher which had no outlet at the bottom.
Newspapers served as tablecloth, and broken plates and handleless cups from Susan's discard furnished the dishes.
After which there was another great pot-hole, like a vast mortar with a handleless pestle of rock remaining therein.
The handleless scythe-snathe is said to have come over on the Mayflower.
A great deal of tea was drunk—that milkless tea in handleless china cups with which we had most of us now become acquainted.
Carl was gulping down salty beef stew and bitter coffee served in handleless cups half an inch thick.
A handleless or mis-matched pitcher will change the entire character of a room and should never be tolerated.
A footman enters with tea in handleless red dragon cups, costly as age, brittleness, and ingenious ugliness can make them.
Baked in deep round-bottomed, handleless coffee cups, and iced, it made the helpful snow balls.
Old English handle, formed from hand (n.) with instrumental suffix -le indicating a tool in the way thimble was formed from thumb. The slang sense of "nickname" is first recorded 1870, originally U.S., from earlier expressions about adding a handle to (one's) name, i.e. a title such as Mister or Sir, attested from 1833. To fly off the handle (1833) is a figurative reference to an ax head (to be off the handle "be excited" is recorded from 1825, American English). To get a handle on "get control of" is first recorded 1972.
Old English handlian "to touch or move with the hands," also "deal with, discuss;" see handle (n.). Akin to Old Norse höndla "to seize, capture," Danish handle "to trade, deal," German handeln "to bargain, trade." Related: Handled; handling. Meaning "to act towards (someone) in a certain manner" (usually with hostility or roughness) is from c.1200. The commercial sense was weaker in English than in some other Germanic languages, but it emerged in American English (1888) from the notion of something passing through one's hands, and cf. handler.
To cope with; manage; hack: He can handle Tom's temper tantrums very well/ My wife left me and I don't know how to handle it (1970s+)