In German folklore, a kobold was a mischievous household spirit.
The funniest hap of all befell an ungrateful farmer who fired his barn to burn the poor kobold in it.
Thus no knowledge or skill avails against the kobold of the Case.
His name among them is troll (drôle); among the Germans kobold, nix.
The change of servants does not affect the kobold, who still remains.
But Meg Merrilies is closer yet with the kobold than you are; ay, and I had never such weather as after having drawn her blood.
Gobelin, Goblin, or Goubelin, is evidently the same as kobold.
Just as our hero thought he was going to be eaten up, the kobold resumed his natural form.
There the kobold sat and ate breakfast; he had just finished when they came.
“Why——” I began, and the kobold held up his hand to stop me, puckering his baby face into a dreadful frown.
in German folklore, a haunting spirit, gnome, or goblin
Middle High German kobolt 'goblin'