There is a misty broodiness in his eyes which leaves 85 them indescribably lovely to me as I watch him in his moments of raptness.
Tyndall noticed that the others were gazing up into the old man's face with an expression of raptness, even of reverence.
late 14c., "carried away in an ecstatic trance," from Latin raptus, past participle of rapere "seize, carry off" (see rape (v.)). A figurative sense, the notion is of "carried up into Heaven (bodily or in a dream)," as in a saint's vision. Latin literal sense of "carried away" was in English from 1550s. In 15c.-17c. the word also sometimes could mean "raped." Sense of "engrossed" first recorded c.1500. As a past participle adjective, in English it spawned the back-formed verb rap "to affect with rapture," which was common c.1600-1750.