At first it seemed I had discovered a way to defeat that limitation--but there was the weigher to be considered.
I opened it and a man called out the single word, "weigher."
If he had come on working as a getter, I should ha' been nowhere; he's a weigher now and makes fat, and his muscles are flabby.
On going down from Salem to inquire about it, he received another and better appointment as weigher and gauger.
The weigher stands observing the beam, and beneath it is written, "To thyself as to others."
The weigher thought this could be done and knew a number of men who might be so used.
The special agent began to realize that the weigher was starting on his tri-weekly fling.
This could afterward be compared with the figures of the weigher.
Shorty carried the sack and the paper across the room and handed them to the weigher, who sat behind a large pair of gold-scales.
And the weigher, pausing only to secure his coat, left the vault.
Old English wegan "find the weight of, have weight, lift, carry," from Proto-Germanic *weganan (cf. Old Saxon wegan, Old Frisian wega, Dutch wegen "to weigh," Old Norse vega, Old High German wegan "to move, carry, weigh," German wiegen "to weigh"), from PIE *wegh- "to move" (cf. Sanskrit vahati "carries, conveys," vahitram "vessel, ship;" Avestan vazaiti "he leads, draws;" Greek okhos "carriage;" Latin vehere "to carry, convey;" Old Church Slavonic vesti "to carry, convey;" Lithuanian vezu "to carry, convey;" Old Irish fecht "campaign, journey").
The original sense was of motion, which led to that of lifting, then to that of "measure the weight of." The older sense of "lift, carry" survives in the nautical phrase weigh anchor. Figurative sense of "to consider, ponder" (in reference to words, etc.) is recorded from mid-14c.