chin-chin
AmericanEtymology
Origin of chin-chin
First recorded in 1785–95; from Chinese qǐng-qǐng literally, “please, please,” used as a greeting and as a toast in drinking
Example Sentences
Examples are provided to illustrate real-world usage of words in context. Any opinions expressed do not reflect the views of Dictionary.com.
Many of the girls, mindful of Viet Cong retribution for consorting with Americans, now alter the traditional toast, chin-chin�to your health�to chin-chin, Ho Chi Minh.
From Time Magazine Archive
![]()
The Swingle Singers, however, sing it straight in the most elementary scat dialect�mainly "da-ba, da-ba" and "doo-boo, doo-boo," with an occasional "papa-da, chin-chin" or "waap" tossed in for special accents.
From Time Magazine Archive
![]()
He was reminded of going back to the village with his mother at Christmas, aunties offering him plates of chin-chin.
From "Americanah" by Chimamanda Ngozi Adichie
![]()
“Then I will put the chin-chin in a bag for you,” Mama said.
From "Purple Hibiscus" by Chimamanda Ngozi Adichie
![]()
A plate of chin-chin was balanced on top of the drinks.
From "Purple Hibiscus" by Chimamanda Ngozi Adichie
![]()
Definitions and idiom definitions from Dictionary.com Unabridged, based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2023
Idioms from The American Heritage® Idioms Dictionary copyright © 2002, 2001, 1995 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.