Origin of schadenfreude
Examples from the Web for schadenfreude
After having the issue taken away from them in 2012, their schadenfreude has been epic.
There was no shortage of schadenfreude, with Democrats joyfully noting just how dumb those silly, delusional Republicans were.
Still, Clinton aides exulted in schadenfreude when their enemies faltered.The Hillary-Haters’ Book Club Will Never Run Out of Things to Read|Michelle Cottle|January 15, 2014|DAILY BEAST
Across the aisle, France's majority Socialist Party has restrained its schadenfreude.France’s Petty Politics Brings Christmas Early to Scandal Lovers|Tracy McNicoll|December 15, 2012|DAILY BEAST
Maybe if you stare long enough at the catastrophe, you might work through your schadenfreude to its opposite: empathy.GOP Primaries Provide a Feast for Our Schadenfreude Appetite|Eric G. Wilson|January 19, 2012|DAILY BEAST
There is only one language in the world which has a word to express that type of mirth; the word is Schadenfreude.Lord Tony's Wife|Baroness Emmuska Orczy
Bertha guesses its contents and revels in the luxury of pity and schadenfreude.August Strindberg, the Spirit of Revolt|L. (Lizzy) Lind-af-Hageby
"I can easily believe you don't approve it," she said with a gleam of Schadenfreude.The Messenger|Elizabeth Robins
The curious and expressive German word Schadenfreude cannot be translated into any other language.German Problems and Personalities|Charles Sarolea
The word used means, like the German "Schadenfreude," rejoicing at another's injury.Euripedes and His Age|Gilbert Murray
Word Origin for Schadenfreude
"malicious joy in the misfortunes of others," 1922, German Schadenfreude, literally "damage-joy," from schaden "damage, harm, injury" (see scathe) + freude, from Old High German frewida "joy," from fro "happy," literally "hopping for joy," from Proto-Germanic *frawa- (see frolic).
What a fearful thing is it that any language should have a word expressive of the pleasure which men feel at the calamities of others; for the existence of the word bears testimony to the existence of the thing. And yet in more than one such a word is found. ... In the Greek epikhairekakia, in the German, 'Schadenfreude.' [Richard C. Trench, "On the Study of Words," 1852]