a bristling of the hair on the skin from cold, fear, etc.; goose bumps.
Horripilation “bristling of the hair on the skin from cold or fear,” is a three-dollar word for goose bumps. Horripilation comes from the Late Latin noun horripilātiō (inflectional stem horripilation-), a derivative of the verb horripilāre “to become bristly or hairy.” Horripilātiō first appears in the Vulgate, the Latin version of the Bible, prepared chiefly by Saint Jerome at the end of the 4th century a.d. Horripilation entered English in the mid-17th century.
… I have often wandered round other reputedly haunted places, especially in the vicinity of mills and local stream meets and in many have experienced that same horripilation of the flesh ….
I can’t have been the only person who spent the evening in a pretty much constant state of horripilation.
of or relating to the deities, spirits, and other beings dwelling under the earth.
Chthonian ultimately derives from the Greek adjective chthónios “of the earth, the underground, the underworld.” Chthónios is a derivative of the noun chthṓn, deriving from a very, very old Proto-Indo-European word meaning “earth” and surviving in most of the “daughter” languages. The original Proto-Indo-European root was dheghm, dhghem-, dhghom-, (dh)ghm– (with various suffixes). From dheghm– Hittite derives tekan (stem tagn-) “earth,” Tocharian A (spoken in central Asia and now part of Xin Jiang) tkaṃ, Sanskrit kṣam-, and Avestan zəm-. From dh(e)ghom Greek has chthṓn, from earlier chthom (Greek also reversed the order of the consonant cluster from thch– to chth-). The suffixed form (dh)ghom-os yields Latin humus (from homos) “earth,” the adjective humilis “low to the ground” (English humble), and the noun humilitās (stem humilitāt-) “lowness of height or position, low condition (English humility). The suffixed form dhgh(e)mōn “one who is on the earth, human being” becomes hemō (stem hemōn-) in Old Latin, homō (stem homin-) in Latin. Latin also derives, somewhat obscurely, from homin– the adjective humānus “of man, human, humane, gentle” (English human and humane). (Hebrew follows a similar semantic development with ādhām “man, mankind, human being, Adam” and ădhāmāh “earth, soil, ground.”) In Germanic (dh)ghm-ōn yields guma “human being, man” in Gothic and Old English. Old English has the noun brȳdguma “young man about to be married or recently married; bridegroom, husband,” which becomes brīdgome in Middle English, and bridegroom in English. The –groom in bridegroom arose in the 16th century due to the influence of groom “boy, young man.” Chthonian entered English in the mid-19th century.
The streets throng with crowds of dapper skeletons and chthonian floats.
This chthonian belief—that the world’s underbelly rumbles with life—guides all the so-called Earth-based faiths.
of or relating to a genre of usually low-budget movies that includes horror, fantasy, science-fiction, and underground films.
Psychotronic is a word to make you smile. It is composed of the perfectly ordinary combining form psycho-, from the Greek noun psȳchḗ “breath, spirit, soul, mind” and the suffix –tronic, extracted from (elec)tronic. Psychotronic originally (1968) meant “pertaining to psychotronics,” a pseudoscience devoted to the interaction of matter, energy, and human consciousness, especially in parapsychological phenomena such as telepathy, clairvoyance, and telekinesis (think the movie The Men Who Stare at Goats.) In the early 1980s another meaning arose, “relating to a genre of usually low-budget movies that includes horror, fantasy, and science-fiction.”
American International Pictures was the most important company in the world of Psychotronic movies.
Vesley asks viewers to accept that this is a world where ghosts, werewolves, and witches are real—no big deal, a baseline ask for any psychotronic film ….