The Czech dancer makes the claims in her autobiography, Agony and Ecstasy: My Life in dance. '
They sing, dance, laugh, ride bicycles, marry, play instruments, and eat.
“A big role of Mayan kings is to dance,” says Stephen Houston, a Brown University Mayan scholar.
There are songs that are straight-up pop records, songs that have a lot of depth, some dance, some acoustic.
With the help of Psy and his “cheesy” dance moves, Korean pop music has made its way overseas in a big way.
I could not describe the dance even if I had watched it, which I did not.
Remember the dance at Coney Island and how mean you were to me?
And there was a lot of talk and laughin' and they began to dance.
Not to go back, is somewhat to advance, And men must walk at least before they dance.
If point had not stopped to dance and rub his leg, the wicket must have fallen.
c.1300, from Old French dancier (12c., Modern French danser), of unknown origin, perhaps from Low Frankish *dintjan and akin to Old Frisian dintje "tremble, quiver." A word of uncertain origin but which, through French influence in arts and society, has become the primary word for this activity from Spain to Russia (e.g. Italian danzare, Spanish danzar, Rumanian dansa, Swedish dansa, German tanzen).
In part the loanword from French is used mainly with reference to fashionable dancing while the older native word persists in use with reference to folk-dancing, as definitively Russ. pljasat' vs. tancovat' [Buck].Replaced Old English sealtian, itself a borrowing from Latin saltare "to dance," frequentative of salire "to leap" (see salient (adj.); "dance" words frequently are derived from words meaning "jump, leap"). Related: Danced; dancing.
It is strange, and will, I am sure, appear to my readers almost incredible, that as far as I have ever read, there is no reference that can be identified as containing a clear allusion to dancing in any of our really ancient MS. books. [Eugene O'Curry, "On the Manners and Customs of the Ancient Irish," vol. 2, p.406, 1873]
c.1300, from dance (v.).
found in Judg. 21:21, 23; Ps. 30:11; 149:3; 150:4; Jer. 31:4, 13, etc., as the translation of _hul_, which points to the whirling motion of Oriental sacred dances. It is the rendering of a word (rakad') which means to skip or leap for joy, in Eccl. 3:4; Job 21:11; Isa. 13:21, etc. In the New Testament it is in like manner the translation of different Greek words, circular motion (Luke 15:25); leaping up and down in concert (Matt. 11:17), and by a single person (Matt. 14:6). It is spoken of as symbolical of rejoicing (Eccl. 3:4. Comp. Ps. 30:11; Matt. 11: 17). The Hebrews had their sacred dances expressive of joy and thanksgiving, when the performers were usually females (Ex. 15:20; 1 Sam. 18:6). The ancient dance was very different from that common among Western nations. It was usually the part of the women only (Ex. 15:20; Judg. 11:34; comp. 5:1). Hence the peculiarity of David's conduct in dancing before the ark of the Lord (2 Sam. 6:14). The women took part in it with their timbrels. Michal should, in accordance with the example of Miriam and others, have herself led the female choir, instead of keeping aloof on the occasion and "looking through the window." David led the choir "uncovered", i.e., wearing only the ephod or linen tunic. He thought only of the honour of God, and forgot himself. From being reserved for occasions of religious worship and festivity, it came gradually to be practised in common life on occasions of rejoicing (Jer. 31:4). The sexes among the Jews always danced separately. The daughter of Herodias danced alone (Matt. 14:6).