The word "earl" replaced the word "eorldormen" and the word "thegn" replaced the word "aetheling" after the Danish settlement.
But now the word was thegn, though the status was much the same.
The thegn offers a heriot with a prayer that his will may stand.
To be worthy of thegn-right may be one thing, to be a thegn, another.
The wergeld of a king or archbishop was six times that of a thegn: 7200s.
He said that he was Godric the son of Ulchel, a thegn of the Gainas.
It was possible, however, for men who were not owners of land, to rise to the rank of thegn.
The wergeld of an earl or bishop was four times that of a thegn: 5800s.
Dark was the scowl on the brow of every thegn, and a muttered "No, no: never the Norman!"
In fact, Wessex had been so hard hit by the slaughter at Hastings, that scarce a thegn of note survived to organize resistance.
Old English þegn "military follower," also "servant, attendant," from Proto-Germanic *thegnas (cf. Old Saxon thegan "follower, warrior, boy," Old Norse þegn "thane, freeman," Old High German thegan, German Degen "thane, warrior, hero"), from PIE *tek-no- (cf. Sanskrit takman "descendant, child," Greek teknon "child"), from root *tek- "to beget, give birth to" (cf. Greek tekos "child, the young of animals," tokos "childbirth, offspring, produce of money, interest"). Also used in Old English for "disciple of Christ." Specific sense of "man who ranks between an earl and a freeman" is late 15c.
The modern spelling is from Scottish, where early 13c. it came to mean "chief of a clan, king's baron," and it has predominated in English probably due to the influence of "Macbeth;" normal orthographic changes from Old English ðegn would have produced Modern English *thain. Some historians now use thegn to distinguish Anglo-Saxon thanes from Scottish thanes.