Advertisement

Advertisement

Alain-Fournier

/ alɛ̃furnje /

noun

  1. Alain-Fournier18861914MFrenchWRITING: novelist real name Henri-Alban Fournier. 1886–1914, French novelist; author of Le Grand Meaulnes (1913; translated as The Lost Domain, 1959)
“Collins English Dictionary — Complete & Unabridged” 2012 Digital Edition © William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012


Discover More

Example Sentences

One favorite is Alain-Fournier’s “Le Grand Meaulnes,” translated as “The Lost Domain” — a beautiful and mysterious story about the end of childhood.

Alas, we’ll never know what else Alain-Fournier might have written as he was killed in World War I. I was thrilled when Ursula LeGuin, reviewing my novel “The Burning Girl,” referred to “The Lost Domain,” to which my book was in part a homage.

He conceived of it as a 50,000 word novella, “a little sweet summer story,” in the tradition of Alain-Fournier’s Le Grand Meaulnes, but he enjoyed writing it so much that it “sort of sprawled a bit”.

“So. Translate the first chapter of Alain-Fournier from French to English, or do not return next Saturday. The author needs no parochial schoolchildren to disfigure his truth, but I need you to proof you do not waste my time. Go.”

“Alain-Fournier is your first true master. He is nostalgic and tragic and enchantible and he aches and you will ache too and best of everything, he is true.”

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement