Word of the Day

Friday, November 15, 2019

chutzpa

[ hoot-spuh, khoot- ]

noun

Slang.

audacity; nerve.

learn about the english language

What is the origin of chutzpa?

Chutzpa is one of many colorful, and very useful, English words of Yiddish origin. Also commonly spelled chutzpah (among other forms), chutzpa was borrowed into English in the late 1800s from Yiddish khutspa “impudence; gall; audacity; nerve,” from Aramaic ḥūṣpā. Chutzpa often has a negative connotation, as in “The unruly siblings had the chutzpa to correct their father on manners.” The qualities of chutzpa, however, can also be positive, as in “The employees showed a great deal of chutzpa when they demanded pay raises.”

how is chutzpa used?

It takes a certain amount of chutzpah to write a book called “The Problem With Everything,” but chutzpah is something essayist and cultural critic Meghan Daum has always possessed in spades.

Rosa Brooks, "Meghan Daum's merciless take on modern feminism, woke-ness and cancel culture," Washington Post, October 24, 2019

Selling these artifacts at these prices requires more than a list of customers with too much disposable income. It takes hard work, chutzpa and catalog copy that ignites neural brush fires in the amygdala.

Rene Chun, "Why Audiophiles Are Paying $1,000 for This Man's Vinyl," Wired, March 4, 2015

SIGN UP FOR A VOCABULARY BOOST IN YOUR EMAIL

Get the Word of the Day delivered daily
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.
Thursday, November 14, 2019

ipso facto

[ ip-soh fak-toh ]

adverb

by the fact itself; by the very nature of the deed: to be condemned ipso facto.

learn about the english language

What is the origin of ipso facto?

First recorded in English in the mid-1500s, ipso facto is an adverb that comes directly from the Latin phrase ipsō factō “by the fact itself, by the very fact.” Ipso facto is often used when the very fact that one thing occurs is a direct consequence of another, as in “Having won all the gold medals in the sport’s Olympic events, she was ipso facto the best gymnast in the world.” Latin factō is the ablative form of factum “deed, act, fact,” and ipsō is the ablative of ipsum “very, same, itself,” among other senses. Ipso appears in other Latin expressions used in English, especially in law, including eo ipso “by that very fact” and ipso jure “by the law itself.”

how is ipso facto used?

… the notion that cars made in Germany would ipso facto be better crafted than others … this would have seemed curious indeed just a generation before.

Tony Judt, Postwar: A History of Europe Since 1945, 2005

I had, it seemed, defined myself as a “popular” writer, and if one is popular, then, ipso facto, one is not to be taken seriously.

Oliver Sacks, On the Move, 2015
Wednesday, November 13, 2019

lacuna

[ luh-kyoo-nuh ]

noun

a gap or missing part, as in a manuscript, series, or logical argument; hiatus.

learn about the english language

What is the origin of lacuna?

In Latin lacūna means “ditch, pit, gap, deficiency, hole, hole where water collects.” Modern French lagune “lagoon,” Italian laguna “lagoon,” and Spanish laguna “lagoon, gap” are obvious developments from lacūna. Lacūna in turn is a derivative of lacus “basin, tub, cistern, pond, lake,” the source (through Old French) of English lake. Latin lacus is also related to Scots Gaelic and Irish loch. Lacuna entered English in the 17th century.

how is lacuna used?

I hardly know what to say after that, for there is a lacuna in the story, a line of verse missing from the elegy.

Gustave Flaubert (1821–1880), Memoirs of a Madman, translated by Andrew Brown, 2002

Attending to the mundane and the momentous, they punch in on the dark side of the clock, bridging the quiet lacuna between rush hours.

David Montgomery, "All in a Night's Work," Washington Post, August 20, 2000
Tuesday, November 12, 2019

gallimaufry

[ gal-uh-maw-free ]

noun

Chiefly Literary.

a hodgepodge; jumble; confused medley.

learn about the english language

What is the origin of gallimaufry?

Gallimaufry is an unusual but delightful word for “a hodgepodge; jumble; confused medley.” It was borrowed into English in the mid-1500s from Middle French galimafree, a kind of stew or hash, apparently concocted from a mishmash of ingredients. Galimafree may be its own etymological jumble, probably a conflation of French galer “to amuse oneself” and Picard mafrer (Picard is a language spoken in northern France) “to gorge oneself.” Like gallimaufry, other terms for a “confused medley” originally named food items composed of a mix of ingredients, including farrago, hodgepodge, and potpourri.

how is gallimaufry used?

Luncheons at Retta’s home were ridiculous affairs … There would be a gallimaufry of ices and trifles and toasts ….

Elizabeth Gilbert, The Signature of All Things, 2013

Yet this gallimaufry of satire, real history, fake history, and score-settling … never loses that relentless, fatiguing quality that is the hallmark of all books written out of an obsession.

David Leavitt, "The Making of Larry Kramer's Americans," The New Yorker, May 19, 2015
Monday, November 11, 2019

devoir

[ duh-vwahr, dev-wahr; French duh-vwar ]

noun

something for which a person is responsible; duty.

learn about the english language

What is the origin of devoir?

Devoir “something for which a person is responsible; duty” is an archaic word commonly found in the construction to do one’s devoir, as in, “She did her devoir as queen to ensure peace in the kingdom.” While its spelling and pronunciation have varied since it was recorded in Middle English (by the 1300s), devoir is ultimately from Old French devoir, from Latin dēbēre “to owe,” source of English debt. Devoir also appeared in the Middle English phrase putten in devoir “to make an effort, assume responsibility.” This phrase produced the verb endeveren, which became endeavor.

how is devoir used?

Mightily he strove to do his devoir in the field, for the fairer service and honour of his lord.

Wace, Roman de Brut (1155), translated by Eugene Mason, 1912
[He] commanded the herald to stand forth and do his devoir.

Sir Walter Scott, Ivanhoe, 1819
Sunday, November 10, 2019

cucullate

[ kyoo-kuh-leyt, kyoo-kuhl-eyt ]

adjective

resembling a cowl or hood.

learn about the english language

What is the origin of cucullate?

While cucullate may sound like it refers to the call of some bird, it actually means “resembling a cowl or hood,” an adjective emerging in the late 1700s, used especially to describe the shape of petals, sepals, leaves, etc. Cucullate derives from Latin Latin cucullātus “having a hood,” based on cucullus “covering, hood, cowl.” Cowl, the hooded garment worn by monks, also ultimately comes from Latin cucullus.

how is cucullate used?

The proximal portion of such “cucullate” petals may be hood-shaped and then forms a chamber enclosing the anthers.

C. Bayer and K. Kubitzki, "Malvaceae," The Families and Genera of Vascular Plants, Vol. 5, 2003

Transplantation experiments in Norway showed that when the normal form was moved to a quieter site it grew a new blade that was cucullate in form.

Colin Little and J. A. Kitching, The Biology of Rocky Shores, 1996
Saturday, November 09, 2019

strepitous

[ strep-i-tuhs ]

adjective

boisterous; noisy.

learn about the english language

What is the origin of strepitous?

Strepitous comes from Latin strepitus “noise,” from strepere “to make noise, rattle, clatter.” Strepere also yields (through the verb obstrepere “to make noise at”) the Latin adjective obstreperus “clamorous.” Obstreperus is the source of a more familiar synonym for strepitous: obstreperous. Strepitous entered English in the late 1600s.

how is strepitous used?

The New Orleans-based songwriter … leans into more explicitly gospel territory here, letting his strepitous guitar take a backseat to an upright-piano melody and choral harmonies.

Rachel Horn, "Songs We Love: Benjamin Booker, 'Witness (Feat. Mavis Staples)'," NPR, March 9, 2017

The fair in its last years degenerated into the usual thing we understand nowadays as a fair: … a gaudy and strepitous saturnalia of roundabouts and mountebanks.

Charles G. Harper, The Old Inns of Old England, Vol. 1, 1906

SIGN UP FOR A VOCABULARY BOOST IN YOUR EMAIL

Get the Word of the Day delivered daily
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.