sincere and undivided in feeling or spirit; dedicated; not reflecting mixed emotions: He was single-hearted in his patriotism.
Single-hearted was first recorded in 1570–80.
Whatever becomes of me, I shall remember always this single-hearted devotion of yours, Margaret, and I shall thank God that I know of it and love you for it.
… one gets what one goes after with single-hearted purpose, but otherwise not.
Rhetoric. the repetition of a word or phrase to gain special emphasis or to indicate an extension of meaning, as in Ex. 3:14: “I am that I am.”
The uncommon English rhetorical term ploce comes via Late Latin plocē from Greek plokḗ, a noun with many meanings: “twining, twisting, braid; complication (of a dramatic plot); construction (of a syllogism); web, web of deceit; (in biology) histological structure; (in rhetoric) repetition of the same word in close succession in a slightly different sense or for emphasis” (e.g., “A man should act like a man”). Greek plokḗ comes from the verb plékein “to weave, braid, twine,” from the Proto-Indo-European root plek-, plok-, source of Latin plicāre “to fold, bend, roll, twine” and the combining form -plex, used in forming numerals, e.g. simplex, duplex, triplex (equivalent to English -fold). The Proto-Indo-European neuter noun ploksom becomes flahsam in Germanic and flax in English. In Slavic (Polish), plek- forms the verb pleść “to plait, weave.” Ploce entered English in the 16th century.
Ploce is the repetition of the same word under different forms or with different meanings in the same sentence…. as–“Judge not, that ye be not judged.”
There he found examples of such figures or tropes as synechdoche, metonymy, meiosis, amplification, ploce, polyptoton, etc., all designed to enhance the style of the would-be poet and preacher.
a person whose dead body has been preserved by the technique of cryonics.
The rare noun cryonaut derives clearly and simply from the Greek nouns krýos “icy cold” and naútēs “sailor.” Krýos comes from the Proto-Indo-European root kreus-, krus- “to freeze, form a crust,” from which Greek also derives krýstallos “ice” (English crystal). Krus- is also the source of Latin crusta “a hard covering, scab, crust.” Naútēs is a derivative of the noun naûs “ship,” from the same Proto-Indo-European source as Latin nāvis “ship,” nauta “sailor,” and nāvigāre “travel by ship.” Cryonaut entered English in the 20th century.
… cryonics … has now been around for 60 years, since the death of retired psychology professor James H. Bedford. Alcor, the company that still has his body in a frozen chamber, calls him the first “cryonaut.”
For the moment, preservation is a pricey proposition, largely because each “cryonaut” must set aside enough capital to pay for maintenance indefinitely out of interest alone.
Get A Vocabulary Boost In Your Inbox