There's a substantial feature on the event in todays Irish Examiner.
What do they say about the great Mr. Matson in todays papers?
Many scientific terms used in this book are different from todays standard terminology.
He could tell yesterdays greece from todays if you scoured your mess kit with sandpaper.
In truth, looking at the drawbacks now removed, an earlier acceptance of the passage appears as natural as does todays rejection.
Five short novels of improbable todays and possible tomorrows.
The more I think about todays game, fellows, the more certain I am that we were mighty lucky to break even!
From our todays ground Muammad-i-zamn M. crossed (his army) over the river (Son), leaving none behind.
I presume I dont need to tell you what is going to happen in todays meeting.
I saw in todays defender where labor was wanter transportation advanced from Chicago.
Old English todæge, to dæge "on (the) day," from to "at, on" (see to) + dæge, dative of dæg "day" (see day). Generally written as two words until 16c., after which it usually was written to-day until early 20c.
Similar constructions exist in other Germanic languages (cf. Dutch van daag "from-day," Danish and Swedish i dag "in day"). German heute is from Old High German hiutu, from Proto-Germanic *hiu tagu "on (this) day," with first element from PIE pronomial stem *ki-, represented by Latin cis "on this side."