verb (used with object), hurt, hurt·ing.
verb (used without object), hurt, hurt·ing.
- hurst, fannie,
- hurston, zora neale,
Origin of hurt
Examples from the Web for hurting
That kind of compassion might go a long way toward helping us begin to respond to a hurting world.
“Hurting others or destroying property is not the answer,” the elder Brown had said last week in a public-service video.
So you know that a bunch of political people say, ‘Well, it is not deep enough, and some people are hurting.’Connecticut Governor Dan Malloy to Democrats: Grow a Pair|David Freedlander|November 19, 2014|DAILY BEAST
This can be associated with the idea of the dead as tricking those and hurting those who have hurt them.
Her brother Mulbah Sirleaf said Dedee could not be there to greet her child because her “heart was hurting.”‘Her Survival Was a Miracle’: The 6-Year-Old Who Beat Ebola|Wade C.L. Williams|October 23, 2014|DAILY BEAST
I was too surprised, too perplexed, too—well, afraid of hurting her.The Confession|Mary Roberts Rinehart
She knew then that the man who had that girl's love could not be hurt in the way she had been hurting.Fidelity|Susan Glaspell
We have all along been too timid, too self indulgent, and too much afraid of hurting the feelings of the game-hogs.Our Vanishing Wild Life|William T. Hornaday
May I speak quite frankly without any fear of hurting your feelings?The Dangerous Age|Karin Michalis
But she saw the tears in the corners of his eyes, and refrained from hurting him.The Song of Songs|Hermann Sudermann
verb hurts, hurting or hurt
Word Origin for hurt
1680s, "causing hurt," from present participle of hurt (v.). Reflexive sense of "suffering, feeling pain" recorded by 1944.
c.1200, "to injure, wound" (the body, feelings, reputation, etc.), also "to stumble (into), bump into; charge against, rush, crash into; knock (things) together," from Old French hurter "to ram, strike, collide," perhaps from Frankish *hurt "ram" (cf. Middle High German hurten "run at, collide," Old Norse hrutr "ram"). The English usage is as old as the French, and perhaps there was a native Old English *hyrtan, but it has not been recorded. Meaning "to be a source of pain" (of a body part) is from 1850. To hurt (one's) feelings attested by 1779. Sense of "knock" died out 17c., but cf. hurtle. Other Germanic languages tend to use their form of English scathe in this sense (cf. Danish skade, Swedish skada, German schaden, Dutch schaden).
c.1200, "a wound, an injury;" also "sorrow, lovesickness," from hurt (v.).
see not hurt a fly.