the study of elections.
Psephology, “the study of elections,” comes from Greek psêphos “small stone, pebble.” (The Greeks used pebbles in counting and arithmetic functions; the ancient Athenians also used pebbles to cast votes in elections and trials.) The element –logy is the completely naturalized combining form used in the names of sciences (geology, biology) and bodies of knowledge (theology, astrology). The 20th-century British historian R.B. McCallum wrote in a personal letter that while with C.S. Lewis and other heavy-hitting philologists, he proposed the term electionology, which so offended the sensibilities of Lewis and the others that they proposed the etymologically correct psephology, avoiding the dreadful Latin-Greek hybrid. Psephology entered English in the mid-20th century.
You don’t need a degree in psephology from the Kennedy School of Government to figure out that without the female vote and the male vote it’s hard to be elected President.
Well, for one thing, we’re inveterate psephology addicts—but also, the more special elections that occur, the more data we have to identify patterns not only across special elections, but within them.
a cloud, aura, atmosphere, etc., surrounding a person or thing.
Nimbus, “shining cloud surrounding a deity; dense clouds with ragged edges,” comes straight from Latin nimbus, “rainstorm, rain cloud, cloud (of smoke), cloudburst.” Nimbus comes from a complicated Proto-Indo-European root (e)nebh-, (n)embh– “damp, vapor, cloud,” as in Sanskrit nábhas– “fog, vapor, cloud, heaven,” Latin nebula, Greek nephélē, néphos “cloud,” Old Irish nem and Welsh nef, both meaning “heaven,” Polish niebo “sky, heaven,” Hittite nebis “heaven,” German Nebel “fog, mist,” and Old Norse nifl–heimr “home of fog, abode of the dead, Niflheim.” Nimbus entered English in the early 17th century.
She had a capacity for excess, and a nimbus of exhausted hedonism trailed along with her.
It is curious how certain words accumulate a nimbus of positive associations, while others, semantically just as innocuous, wind up shrouded in bad feelings.
something wanted or needed.
The noun desideratum (plural desiderata) means “something wanted or needed.” It is a noun use of the Latin neuter past participle dēsīderātum, from the verb dēsīderāre “to long for, desire.” According to the Roman grammarian Festus, dēsīderāre and its close relative cōnsīderāre “to observe attentively, contemplate,” were compound verbs formed from sīdus (stem sīder-) “heavenly body, star, planet,” that is, dēsīderāre and cōnsīderāre were originally terms used in astrology in general or Roman augury in particular, but aside from Festus there isn’t much evidence for the sidereal connection. Desideratum entered English in the 17th century.
Power becomes its own desideratum. The search for it can trump economic well being, stability and safety.
Sitzfleisch, or “sitting still,” became the ultimate desideratum for showing one’s understanding of the new language of classical music.
Get A Vocabulary Boost In Your Inbox