This needed to more directly confront what we now knew had happened.
Were you told, doctor, that you needed to do a report for the court?
The Americans needed another way to supply the troops in Afghanistan, and Russia gave it to them.
When I needed to learn how to perform an ASMR clip, it was her uploads that I looked to for inspiration.
Sgt. Burcham then advised Mrs. Goode again that we needed to speak with her and can do it outside the residence.
They could not do the needed work—perhaps he could do a little, at least.
I gave him such directions as he needed, and then called a shore boat.
I needed no orders, for I was only too eager to tell everything I saw.
It was made fast to a pine-tree, and no other line seemed to be needed.
He could not be a great man, nor had about him any one that could; and he needed now to be so.
Old English nied (West Saxon), ned (Mercian) "necessity, compulsion, duty; hardship, distress; errand, business," originally "violence, force," from Proto-Germanic *nauthis (cf. Old Saxon nod, Old Norse nauðr, Old Frisian ned, Middle Dutch, Dutch nood, Old High German not, German Not, Gothic nauþs "need"), probably cognate with Old Prussian nautin "need," and perhaps with Old Church Slavonic nazda, Russian nuzda, Polish nędza "misery, distress," from PIE *nau- "death, to be exhausted" (see narwhal).
The more common Old English word for "need, necessity, want" was ðearf, but they were connected via a notion of "trouble, pain," and the two formed a compound, niedðearf "need, necessity, compulsion, thing needed." Nied also might have been influenced by Old English neod "desire, longing," which often was spelled the same. Common in Old English compounds, e.g. niedfaru "compulsory journey," a euphemism for "death;" niedhæmed "rape," the second element being an Old English word meaning "sexual intercourse;" niedling "slave." Meaning "extreme poverty, destitution" is from c.1200.
Old English neodian "be necessary, be required (for some purpose); require, have need of," from the same root as need (n.). Meaning "to be under obligation (to do something)" is from late 14c. Related: Needed; needing. The adjectival phrase need-to-know is attested from 1952. Dismissive phrase who needs it?, popular from c.1960, is a translated Yiddishism.