Advertisement
Advertisement
proverb
[ prov-erb ]
noun
- a short popular saying, usually of unknown and ancient origin, that expresses effectively some commonplace truth or useful thought; adage; saw.
- a wise saying or precept; a didactic sentence.
- a person or thing that is commonly regarded as an embodiment or representation of some quality; byword.
- Bible. a profound saying, maxim, or oracular utterance requiring interpretation.
verb (used with object)
- to utter in the form of a proverb.
- to make (something) the subject of a proverb.
- to make a byword of.
proverb
/ ˈprɒvɜːb /
noun
- a short, memorable, and often highly condensed saying embodying, esp with bold imagery, some commonplace fact or experience
- a person or thing exemplary in respect of a characteristic
Antarctica is a proverb for extreme cold
- ecclesiast a wise saying or admonition providing guidance
verb
- to utter or describe (something) in the form of a proverb
- to make (something) a proverb
proverb
- A brief, memorable saying that expresses a truth or belief, such as “ A friend in need is a friend indeed .” ( See examples under “Proverbs.” )
Other Words From
- proverb·like adjective
Word History and Origins
Word History and Origins
Origin of proverb1
Synonym Study
Example Sentences
Beekeeping tradition runs so deep that in the Slovenian language, saying one’s “ax fell into the honey” is a proverb used to describe a sudden stroke of good luck.
These are not, contrary to what proverbs and conventional wisdom might suggest, rocks and stones, but living entities.
I think of the proverbs we have around second times—second choice, second place, second fiddle, eternal second.
Look for efficient pathsAccording to an old proverb, “There are many paths to the top of the mountain, but the view is always the same.”
A consulting firm based in the United States paid its taxes there, while a factory based in Beijing would render unto China what is China’s, to modernize the old biblical proverb.
This work takes a page from President Ronald Reagan, who liked to repeat the Russian proverb “trust but verify.”
In the case of Kudo-kai case boss Nomura, the appropriate Japanese proverb appears to be: “The mouth is the gate of misfortune.”
The catch phrase, which Reagan borrowed from a Russian proverb, was “trust but verify.”
The Latin proverb “Times Change and We Change With Them” used to be memorized by generations of students of Latin.
The rich,” according to a Spanish proverb, “laugh carefully.
The variety of taste in snuff is accounted for by the proverb, "So many men to so many noses."
M. Mon here quotes a Latin proverb:—'Qui plus castigat, plus amore ligat.'
Behold every one that useth a common proverb, shall use this against thee, saying: As the mother was, so also is her daughter.
There is an obvious allusion in this line to the common proverb—'As fain as fowl of a fair morrow,' which is quoted in the Kn.
This is only another form of a proverb which also occurs as 'Well fights he who well flies.'
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Browse