Word of the Day
Learn a new word every day! The Dictionary.com team of language experts carefully selects each Word of the Day to add some panache to your vocabulary.
to declare frankly or openly; own; acknowledge; confess; admit: He avowed himself an opponent of all alliances.
Avow, “to declare openly, acknowledge, admit,” has always had a formal air, a solemnity about it. It comes from Middle English avouen, advouen, awouen, from Old French avo(u)er, a regular phonetic development of Latin advocāre “to call upon, summon (assistance), convoke” (whose past participle advocātus is the source of the English verb and noun advocate). Advocāre is composed of the overworked preposition and prefix ad, ad- “to, toward” and the verb vocāre “to call,” a derivative of the noun vox, stem vōc- “voice, human voice.” Avow entered English in the 13th century.
an inference; conclusion.
Illation, “drawing an inference or conclusion,” is one of the meanings of the Late Latin noun illātiō (inflectional stem illātiōn-), literally, “a carrying in, a bringing in”; its other meanings include “burial, interment” and “impost or duty.” Illātiō is the noun that corresponds to the Latin verb inferre “to bring, bring into, conclude, infer.” Just as English uses better and best as the comparative and superlative of good, and went as the past tense of go (a process called suppletion), so Latin uses lātus as the past participle of ferre and its derivatives; thus the verbal noun of the verb inferre is illātiō (or inlātiō). Illation entered English in the 16th century.
being in excess of the usual, proper, or prescribed number; additional; extra.
Supernumerary comes from the Latin adjective supernumerārius “(of soldiers) appointed to a legion after its numbers have been completed,” a compound of the preposition and prefix super, super- “above, higher, more than,” the noun numerus “numerical sum, number,” and the adjective and noun suffix -ārius. In Late Latin (St. Augustine of Hippo), supernumerārius also meant “additional” (adjective) and finally the noun “an additional person.” The English sense “extra person; employee, crew member, or officer” dates from the 17th century; the English sense “person appearing on stage in a nonspeaking role” dates from the mid-18th century. Supernumerary entered English in the early 17th century.
(used as an intensive after gee or golly gee to express astonishment, delight, etc.)
Whillikers and its variant whillikens are used only in the exclamatory phrase (golly) gee whillikers (whillikens). There is no satisfactory etymology for whillikers or whillikens. Gee whillikens first appeared in print in 1851.
to laugh loudly or immoderately.
Cachinnate, “to laugh loudly or immoderately,” comes straight from Latin cachinnātus, the past participle of the verb cachinnāre “to laugh boisterously, guffaw.” Cachinnāre is a verb of imitative origin that even has its own Proto-Indo-European root: khakha- (who knew that primitive Indo-Europeans laughed?). The root khakha- yields Greek kakházein, kakkházein, and kankházein, Old Church Slavonic xoxotati, Old High German kachazzwen, and Sanskrit kákhati “he laughs." Cachinnate entered English in the first half of the 19th century.